Como la pasión y poderío olfativos del protagonista de El perfume, el instrumento que es a un tiempo orgullo y condena del músico de El contrabajo, posee la rara virtud de encarnar en una particularidad obsesiva las paradojas y dobles fondos de la vida, aunando el análisis social, la comedia bufa y lo costumbrista, en un arco muy tenso que sigue con un rotundo monólogo las vibraciones del concierto humano. Esta obra trata, entre otras muchas cosas, de la existencia de un hombre en su pequeña habitación.
As the passion and olfactory power of the protagonist of the perfume, the instrument is a pride and conviction musician The bass time, has the rare virtue of embodying an obsessive particularity paradoxes and double bottoms of life , combining the analysis social , comic and comedy of manners , in a tense arc follows with a resounding vibrations of the human monologue concert. This work is, among other things, the existence of a man in his little room.
Como la pasión y poderío olfativos del protagonista de El perfume, el instrumento que es a un tiempo orgullo y condena del músico de El contrabajo, posee la rara virtud de encarnar en una particularidad obsesiva las paradojas y dobles fondos de la vida, aunando el análisis social, la comedia bufa y lo costumbrista, en un arco muy tenso que sigue con un rotundo monólogo las vibraciones del concierto humano. Esta obra trata, entre otras muchas cosas, de la existencia de un hombre en su pequeña habitación.
As the passion and olfactory power of the protagonist of the perfume, the instrument is a pride and conviction musician The bass time, has the rare virtue of embodying an obsessive particularity paradoxes and double bottoms of life , combining the analysis social , comic and comedy of manners , in a tense arc follows with a resounding vibrations of the human monologue concert. This work is, among other things, the existence of a man in his little room.
Be the FIRST to rate this book!